There's a tendency to see work as non-spiritual, much like money or sex, but this isn't necessarily the case. Every action, when performed with integrity, can be spiritual depending on its context.
From doing the dishes to working on documents, spreadsheets, coding, or participating in meetings, all can be spiritual practices. This transformation occurs when we make every action sacred, which is a matter of intention.
We sanctify our tasks by allowing them to fully engage our consciousness without resistance. Resistance manifests as negative feelings and thoughts about what we are doing.
Instead of dreading the dishes, you can learn to enjoy the sensation of running water, the smell of soap, and the ephemeral beauty of bubbles forming and bursting. In meetings, you can appreciate listening to others' perspectives and discern when and what to contribute.
When working with a computer, find joy in the colors on the screen, the tactile feedback of the keyboard, and the seemingly magical flow of information.
You make your work sacred by caring for it, turning it into an act of service for the people you love, for yourself—now and in the future—for your family, and for God.
This is how you make your life sacred as well.
It's a matter of choice and intention.
Há uma tendência de ver o trabalho como algo não espiritual, assim como o dinheiro ou o sexo, mas isso não é necessariamente verdade.
Toda ação, quando realizada com integridade, pode ser espiritual, dependendo do seu contexto.
Desde lavar a louça até trabalhar em documentos, planilhas ou participar de reuniões, tudo pode ser uma prática espiritual.
Essa transformação ocorre quando tornamos cada ação sagrada, o que é uma questão de intenção.
Santificamos nossas tarefas permitindo que elas envolvam totalmente nossa consciência sem resistência. A resistência se manifesta como sentimentos e pensamentos negativos sobre o que estamos fazendo.
Em vez de detestar lavar a louça, você pode aprender a apreciar a sensação da água corrente, o cheiro do sabão e a forma como bolhas se formam e estouram. Nas reuniões, você pode valorizar ouvir as perspectivas dos outros e discernir quando e o que você pode contribuir.
Ao trabalhar com um computador, pode se divertir com as cores na tela, o feedback tátil do teclado e o fluxo aparentemente mágico de informações de um lugar para outro.
Você torna seu trabalho sagrado ao cuidar dele, transformando-o em um ato de serviço para as pessoas que você ama, para você mesmo—agora e no futuro—para sua família e para Deus.
Também é assim que você sacramenta sua vida inteira.
É uma questão de escolha e intenção.